Главная » Октябрь, Фильмы

Анна Каренина

9 января 2013 Нет комментариев Рейтинг КиноПоиск: ---, IMDB: ---
Анна Каренина

История о трагичной любви замужней дамы Анны Карениной к молодому офицеру графу Вронскому на фоне любви и счастливой семейной жизни Константина Левина и Кити Щербацкой.

В главных ролях:
Кира Найтли
Джуд Лоу
Аарон Тейлор-Джонсон
Келли Макдоналд
Мэтью Макфейден

Рецензия от stac13

Мне сложно что-то сказать о новой картине Джо Райта «Анна Каренина», так как боюсь сказать что-то не то, ибо картина мне очень понравилась, но у меня не настолько поставлена речь, что бы описать все то, что я увидел.

Роман Толстого не дает покоя уже многим и многим режиссерам. Хочу заметить, как нашим, так и звездного Голливуда. Так же она и не давала покоя режиссеру Джо Райту, о котором я наслышан от своей подруги, замечу, наслышан только о хорошем. И вот создатель «Гордости и предубеждения» решил показать, как он видит известную нам с вами историю запретной любви. На главную роль он, разумеется, пригласил свою любимицу Киру Найтли и снял все, как мне тоже сообщили, в своей отличительной манере. В итоге вышла картина настолько пропитанная русским духом, что удивляешься, это правда сняли там, не у нас? Да, некоторые части съемок проводились у нас в России, но все равно, так прочувствовать русскую душу способен не каждый режиссер или актер, а если быть точным, то совсем единицы. Райт так же применил интересный ход. Это не совсем художественный фильм. Это, так сказать, театр в фильме. Ведь русские любят театр, не правда ли, или хотят его любить, не важно, главное, что театр является неотъемлемой частью нашей культуры, что, как мне кажется, и хотел показать режиссер. Некоторые сцены меняют друг друг, как меняются декорации в той или иной постановке. Очень своеобразный ход. Но, согласитесь, смотрите ново и очень интересно. Может, даже придает какой-то дополнительный шарм картине. Это надо увидеть. Так же шарм придают и восхитительные наряды всех актеров, костюмерам отдельное спасибо. Все персонажи облают своим отличительным вкусном в одежде, что так же подчеркивает их неповторимый характер. Ведь мы то, что мы носим. А о персонажах мы сейчас поговорим подробнее.

Честно, то невозможно сопоставлять актера, сыгравшего роль в фильме, с образом, который всплывает у тебя в голове при чтении книги. Тем более, если ты книгу то толком и не прочел. Поэтому, я не буду этого делать. Никого ни с кем сопоставлять не буду, а просто опишу героя, которого мне показали актеры. Вообще, я сейчас буду хвалить всех, потому что я остался доволен всеми.

Кира Найтли/Анна Каренина. Главная звезда фильма. Хвалил мне ее один человек, хвалил, и был прав. Хорошая актриса, правда не очень красивая, чисто по моему субъективному мнению, но играет она, правда, обворожительно. Наслаждаешься ее появлением на экране, без преувеличений. Моя подруга еще сказала одну интересную вещь. Ей правда идут роли девушек 18-19 века из таких дворянских семей, будь то жена или чья-то дочь. Ей идут все эти пышные наряды. Вуаль, прикрывающая лицо. Она была рождена для подобного вида ролей. Это точно.

Джуд Лоу/Алексей Каренин. Честно, я не ожидал от него ТАКОЙ игры. Честно, думал, что взяли его ради известного имени картине. Я очень ошибался. Я не говорю, что Лоу плохой актер, напротив, я хвалю все фильмы с ним, особенно «Красавчик Алфи», «Проклятый путь», «Талантливый мистер Рипли» и «Гаттака». Но здесь он сыграл настолько сложного персонажа, что я сам удивляюсь его умению. Что охватывает человека во время ревности? Наверно, какую-то непонятную боль, беспомощность, кучу разных непонятных состояний. И их все должен был сыграл Лоу. Но он так же должен был быть мягким, простить жене такой поступок, как измену. И ведь он простил. Но у каждого есть свой, так скажем, лимит. И такой поворот должен был произойти.

Аарон Тейлор-Джонсон/Алексей Вронский. Кого-кого, а вот его я совсем не ожидал увидеть в этой экранизации. Актер, знакомый мне только по «Пипцу» и «Savage», получил довольно серьезную роль после тех, что у него были. Вызов был принят и Джонсон сыграл неплохого Вронского. Очень естественно он смотрелся в этой роли. Юный обольститель замужних женщин. Уверенный в себе в начале, полностью разбит в финале фильма.

Мэтью Макфейден/Стива Облонский. Везде: в каждом рассказе, фильме, романе, должен быть несерьезный герой, который будет нас смешить, ведь даже в самой грустной драме есть веселые моменты. Облонский, как мне кажется, является именно таким персонажем. Ну ведь каждое его появление вызывало на лице, хоть и мимолетную, но улыбку же. Макфейден, правда, молодец. Запомнился.

Домналл Глисон/Константин Левин. Вот она, добрая русская душа. Глядя на него, так и хочется сказать, что он русский, хотя на самом деле актер ирландец. Очень запоминающийся образ. Левин и без этого был интересным персонажем, а с такой визуализацией стал еще более интересным, и, я бы сказал, образ его как-то прираскрылся. Стал более понятен нам, глупцам, не читавшим оригинал.

Слова заканчиваются, а еще столько хочется сказать. Но подводя итоги скажу, что какой бы не была экранизация любимого нами произведения, главное, чтобы она была сделана с душой. В «Анне Карениной» Джо Райта, я увидел душу, иначе бы просто недосмотрел. Великолепное кино. Советую всем.

10 из 10

Рецензия от mechanical_

Хочу начать с того, что мне пока не приходилось читать книгу Л. Н. Толстого «Анна Каренина». Так что, возможно, когда-нибудь книга изменит моё мнение об этой картине.

Что бросается в глаза с самого начала фильма? Декорации. Идея с театром непривычна, и сразу это пугает, но потом, на протяжении всего фильма вспоминаются слова «Весь мир — театр, а люди в нём актёры». Ещё хотелось бы обратить внимание на костюмы. Возможно, благодаря костюмам и декорациям я чувствовала тц самую атмосферу, атмосферу того времени. Я, вроде бы, смотрела всего лишь фильм, но ощущение какого-то шарма и изысканности не покидало меня. Джо Райт, режиссёр фильма, в одном из своих интервью утверждал, что именно этого эффекта он и добивался. Не скрывая своего восторга и забегая вперед, скажу, что данная задумка принесла картине оригинальность и, не побоюсь этого слова, успех!

Так как книгу я не читала, сюжет был для меня не знаком и произвёл такое же впечатление, как и всё остальное. Я немного углублюсь в суть романа. ю по которому снята экранизация. Несомненно, сюжет потрясающий. Историю с Облонским и Левиным опущу, потому что считаю, что их рол второстепенна в данном фильме. перейду к тому, что вызвало у меня бурю эмоций.

Главная героиня, Анна Каренина, у которой, казалось бы есть всё: любящий, хоть и занятой, муж, прекрасный сын, деньги, признание в обществе. Но в один миг она решает оставить всё это ради того, чего её всегда так не хватало, ради счастья. Вронский молод, красив, статен, к тому же, безрассудно влюблён в Анну. Их роман вспыхивает молниеносно, молодые люди так влюблены, что ничего не замечают вокруг себя. Но вскоре, Анна уже не в силах сдерживать свои чувства и эмоциями выдаёт измену. Муж старается удержать её сыном, анна ценит его любовь и доброту, но сердцу, как говорится, не прикажешь. Каренина, по-прежнему безумно влюблена в Алексея Вронского. Заметьте, безумно! Это слово полностью объясняетповедение Анны, ведь она ревнует Вронского ко всем. Не могу сказать, что общество, которое стало её призерать её после расставания с Карениным, не повлияло на её отчаянный шаг. В конце фильма, Анна, потерянная, но в её глазах нет ни капли сожаления о случившемся. Она бросается под поезд. В это момент у меня внутри всё оборвалось, возникают смешанные чувства, мне стало жаль её, Каренина, Вронского, но прежде всего её детей. Анна просто потерялась в себе, захлебнулась в своей же любви, в ней смешалось всё: любовь к Вронскому, благодарность к Каренину, чувство ответственности перед своим сыном. Многие её осуждают, по-моему, этого делать нельзя. Всё, чего она хотела — любить и быть любимой и мы не можем её осудить за желание, присущее каждой девушке, желание простого женского счастья.

Что касается актёрского состава, Кира Найтли, Аарон Тейлор-Джонсон, Джуд Лоу, в главных ролях. Я им поверила. Я поверила слезам, сомнениям. моментам счастья Анны (Кира Найтли). Джуд Лоу (Каренин), он подходит на эту роль, важный, серьёзный, играл он как-то сухо, без эмоций, хотя, может быть, это свойственно его герою. Аарон Тейлор-Джонсон (Вронский), сыграл, как в последний раз, он передал все чувства своего героя. По коже пошли мурашки. когда его герой узнаёт, что Анна больна и умирает. Слёзы. Такое нехарактерное поведение для мужественного, халёного красавца. Полное непонимание, что будет с ним, если Анны не станет. Мне кажется, в этот момент он ненавидит себя, потому что не мог помочь ей. Одним словом, актёрская игра непревзойденна.

Итак, итоги. Стоит ли осуждать Анну за её грешный поступок, решать Вам, стоит ли смотреть этот фильм, однозначно — да!

«Для него все девушки в мире разделяются на два сорта: один сорт — это все девушки в мире, кроме ее, и эти девушки имеют все человеческие слабости, и девушки очень обыкновенные; другой сорт — она одна, не имеющая никаких слабостей и превыше всего человеческого» (с)

10 из 10

Рецензия от hatalikov

Судьба изменницы. Экранизация русского романа. Индивидуальное голливудское прочтение

Ненавижу ворчунов. Ненавижу тех, кто по-снобски не способен воспринять кино нормально и адекватно. Множество зрителей всё равно плюются ядом, когда за рубежом снимают русскую классику. Множество зрителей с упоением говорят, что вот, Толстой не понял бы такой постановки. Откуда вам знать, что мог бы подумать Толстой, будь он жив? Что вы заделались знатоками русской души?

Фильм мне очень понравился, хоть я и не читал романа. (Сейчас половина рецензентов зафыркают про то, как какой-то выскочка тут заявляет о качестве фильма, не читав оригинала. Но я действительно сомневаюсь, что как минимум половину фильмов в вашей жизни вы посмотрели, предварительно ознакомившись с книжным вариантом. Вы напоминаете общество, отвергшее Каренину в сюжете) Я могу с удовольствием и задрав нос заявить, что каждый режиссёр имеет право сделать такое кино, которое навеяло ему произведение. Где вы видели, чтобы постановка побуквенно повторяла все строки из книги? Есть ли такие экранизации? Поэтому нет смысла судить, что всё сняли не так, как хотелось лично ВАМ. Это западный взгляд, потому что если бы вы поехали снимать кино о жизни африканцев — то представляю их бурную неодобрительную реакцию. Ха-ха. Так везде.

Конечно, что уж говорить, не могут эти американцы с должной достоверностью воплотить в жизнь русскую классику. Они и не должны. Они не обязаны. Но вспомните РУССКУЮ постановку Соловьёва — неужели она лучше? А вот советский фильм — другое дело. Но боже мой, «Анна Каренина» 2008-ого года, российская драма, снятая с такими актёрами!.. Так что не всегда пророки в своём отечестве свои же золотые плоды литературы достойно воплощают. По-моему, истина любой экранизации в том, чтобы привлечь должное внимание к роману-первоисточнику. Лично мне после американской версии захотелось прочесть книгу. Чем не плюс?

Ладно, пора оставить склоки и порассуждать о качествах райтовской «Анны Карениной». Хотя прежде упомяну пару недостатков, почти непростительных.

Главная героиня курит. В данном контексте выглядит жутковато.

Возможно, многие сюжетные линии оборваны и недосказаны. Что уж говорить, не всё идеально с точки зрения сравнений. Реакция Вронского на гибель его возлюбленной не показана. Да, типичные ошибки при переносах на экран классики.

Отлично, теперь можно вдоволь высказаться о том, что хорошо.

При всех безусловных плюсах картины (именно картины, пусть звучит достойно) выделяется два критерия: страсть и театральность.

Страсть включает в себя прекрасный монтаж сцен, сильную игру актёров (как могут, так могут, а наших пересилили)(имеется в виду версия 2008-ого года, а не советская), глобальную долю их ярко выраженных переживаний, глубину измены. Когда наблюдаешь за своеобразным падением Карениной и осуждением общественности, складывается особенная гамма чувств и мыслей, словно сердце заработало вместе с мозгом, словно сам пребываешь при чужой семейной драме.

(мама (с которой мы лицезрели фильм) сказала, что американцы сделали «слепок» с постановки 1967-ого года, той самой, которую я тут с три короба нахваливаю и наверняка не зря. Что современные актёры повторяют сцены из старого фильма, стараясь профессионально подражать Самойловой, Гриценко и прочим и что получается у них замечательно. Послушайте знающего человека)

Театральность включает в себя интересную манеру съёмки с множеством сливающихся, но вполне допустимых простецких декораций (про костюмы уже всё сказал «Оскар»), что является индивидуальным новшеством. Видно, что над фильмом поработали, и было это с душой, уж как смогли. Не возникало ощущения, будто съёмочной команде хоть маленько наплевать на окончательный результат. Вспоминается экранизация «Отверженных» этого же года, тоже выполненная в непривычном в подобном случае жанре «мюзикл» — и здесь, и там режиссёры изрядно пошалили, а шалить нужно с умом. Так что получилось очень впечатляюще в обоих примерах. В «Анне Карениной», кстати, умело сочетались трагедийная сторона и некий праздничный пафос, происходивший где-то первые полчаса.

Отдельное спасибо гримёрам — не узнал Джуда Лоу и Аарона Тейлора-Джонсона.

В итоге мы имеем новое прочтение шедевра Льва Николаевича Толстого, которое несуразно будет отвергать, потому что лучше так, чем могло бы быть хуже. Мне понравилась данная экранизация, она имеет право на существование. Так-то.

Всё же с некоторой натяжкой

8 из 10

Рецензия от Андрей С Иванов

Люблю костюмные фильмы, экранизации и творческие находки в кино. Но то, что сделано в этом фильме разум и сердце воспринимать отказываются. Конечно интересна задумка со всеми этими театральными приёмами. Но почему же, хочется мне спросить у заслуженного мастера Джо Райта, его потянуло именно на «Анну Каренину»? Такой подход совершенно не подходит этому роману и сюжету. Это всё равно что делать мюзикл из Налогового кодекса — вызывает только недоумение.

Декорации и костюмы хороши, к работе оператора тоже нет претензий. Но ещё на стадии съёмки и трейлера у меня вызывал недоумение кастинг. Актёры прекрасные, но это категорически не их роли. Если бы не имена, я бы вообще не понял, что именно экранизируют. Почти нет совпадений с образами Толстого и в основном из-за кастинга. Потому что как бы ни был велик Энтони Хопкинс, например, сейчас его никак нельзя ставить на роль Ромео. Таким же образом не совпадают с образами Найтли, Лоу почти все остальные. Ещё как-то вписывается Макфейден в роли Стивы. Но остальные!

Ясноглазый метросексуал «Вронский» напоминающий старшеклассника в маскарадном костюме. «Каренин» уже не сухой старик глубоко за сорок, как у Толстого, а замечательно выглядящий симпотичный господин. Лёвин (да, господа читатели, переводчики, редакторы, актёры и прочие — Лёвин, альтер-эго молодого Льва, Лёвы Толстого, а не Левин, устыдитесь) — это нечто. Нервный и затравленный, он скорее похож на Раскольникова, не сумевшего убить старушку, а ведь это был солидный барин-мыслитель 32 лет. В сцене с братом он выглядит, как его сын. Мать Вронского, с прошедшей бурной молодостью, выглядит не намного старше Карениной (потому что Оливии Уильямс лишь 44 года). О самой Кире/Карениной уже многое сказано, в любом случае это кто угодно, только не героиня Толстого, пусть и переосмысленная.

Или из-за вышеуказанных несоответствий, или из-за необычности обстановки, создаётся впечатление, особенно в начале, что актёры играют через силу и поверхностно, как будто пришли сниматься в комедии. Напускная жизнерадостность или страдание выглядят фальшиво, как чёрно-белые задники с видами Москвы и Петербурга. Как было метко сказано в одной рецензии — это всё водевиль, скажу больше — лучше бы и вправду сняли мюзикл, наподобие «Отверженных», манера съёмки вполне подходящая. Вот тогда многие вопросы бы отпали. А так остаётся некоторое недоумение — движущиеся в такт писцы, музыка, кажется вот-вот запоют, но вместо этого очередная натянутая сцена…

В итоге имеем интересную задумку, выполненную мало подходящими средствами на неподходящем материале. Неужели в мире (да и в России) мало произведений и сюжетов более подходящего мелодраматического содержания, чем написанный совершенно не про это роман Толстого об устройстве семьи и обустройстве деревни? Я не против постмодернистких экспериментов на русскую тематику с элементами лубка, но зачем же брать за основу для этого социально-философский трактат?

Воистину, странный выбор!

Рецензия от free_shka

Темы, на которых строилась книга, упущенны…

Неожиданное режиссерское решение. Такая театрализация картины порадовала, на самом деле. Наличие сцены в кадре и быстрая смена декораций вводила иногда в заблуждение, что ты присутствуешь в театре, а не перед экраном в кино. Состав, исполнение, подача — все прекрасно, но на этом позитивная критика заканчивается.

Я никогда не читала «Анну Каренину», но узнав о начале съемок такого фильма, да еще и с Кирой в главной роли, немедленно помчалась в местную городскую библиотеку (не могу смотреть экранизацию книг, не прочитав их). Ознакомившись с произведением Толстого, стала дожидаться фильма. И что?

К сожалению, друзья, не раскрыта ни одна из тем, поднятых в книге Толстым. Ни одна. Я ужасно разочарована.

Образ Левина был загублен после отказа Кити, образ его брата Сергея Ивановича вообще решили не использовать, хотя он играл куда важнее роль, чем брат Николай.

Любовь Вронского, перешедшая от игры в начале, в величайшее в своих масштабах чувство после, не была донесена зрителю. Ужасно жаль, что упущена сцена, когда Вронский стрелялся из-за Анны, которая, безусловно, является мощнейшей визуализацией той любви, которую я выше упомянула.

Тема русских мужиков и деревенской жизни упущена, как и тема противоречий веры и атеизма. Вместо этого было полно других нюансов и деталей, которые и близко не играют настолько важных ролей, чтобы ими можно было заменить выше перечисленные составляющие книги.

Причиной всему этому стало либо большое восхищение режиссером данной книги, и он хотел показать все и сразу, да только не справился с задачей, либо просто, потому что он не русский.

Не смотря на талант Киры Найтли, вынуждена согласиться с некоторыми предыдущими рецензиями, с этой ролью она не справилась. Да и вообще, образ Анны Каренины она не могла воплотить априори. По описанию Толстого, Анна была женщиной «в теле» с пухлыми ручками и лицом, но при этом, обладала мягкой воздушной походкой. У Найтли же можно было кости посчитать на спине, когда она была в открытом платье на балу.

Вопрос: Неужели так трудно подобрать актеров и воплотить в жизнь образы героев при таком подробном их описании и трактовке?

Причина, по которой Каренина бросилась под паровоз для зрителя осталась загадкой, ибо режиссер решил не показывать источник ее безумия. Это вводит в заблуждение всех, кто смотрел, но не читал, о том, что же с ней, на самом деле, произошло.

Тяжелые роды с почти летальным исходом, послеродовая депрессия в сочетании с умопомешательством, причиной которого стало ее положение в обществе и давление общества на нее (это единственное, что было ярко и доступно показано), подтолкнуло Анну к злоупотреблению опиумом и морфином из-за отсутствия сна и покоя.

Следующим этапом безумия стала навязчивая идея, что Вронский ее разлюбил и продолжает с ней быть из-за жалости. Считая, что своим существованием она мучает своего мужа, сына, любовника, смерть стала для нее единственным путем освобождения себя и всех от этих мук. Позже, она стала рассматривать смерть, как способ мести Вронскому за нелюбовь (что не являлось правдой, а было сугубо игрой ее воображения, ибо Алексей из-за нее пожертвовал абсолютно всем, что имел) и уже эта идея захватила ее полностью, увеличиваясь в своем влиянии ежедневно.

Взаимоотношения Анны и Вронского — это лишь одна часть книги. А где же та, в которой открывается суть русского народа, слоев общества и нравов того времени?

Мое мнение, режиссер просто не мог бы осилить воплощение этого всего в своем фильме.

В общем, Анна Каренина получилась склеена из отдельных кусков и фрагментов, и эти куски и фрагменты — не лучшее, что можно было взять из книги для ее экранизации.

Единственное, что поддерживало более-менее картину на плаву — это, безусловно, актерское мастерство и работа Джуда Лоу, который удачно вжился в свой образ. Он был именно таким Алексеем Карениным, которого я себе представляла, читая книгу.

Подведя итоги, остался все-таки не самый хороший осадок от работы Джо Райта, фильм не оправдал ожиданий и надежд, причина выше, оценка ниже.

Всем удачного просмотра.:)

P.S.: Также сложилось впечатление, что человек, который не читал книгу, будет иметь большие сложности для того, чтобы разобраться «что здесь к чему».

6 из 10

Рецензия от SiNS

Русская классика в новом прочтении от режиссёра «Гордости и предубеждения» и «Искупления» Джо Райта. Книгу все читали, но если даже и не читали, то всё равно, все знают, что в ней, хотя бы примерно. Поэтому смысла пересказывать сюжет не вижу. Ключевые моменты не изменились, но подача.

До этого я не смотрел ни одной экранизации данного романа, и руководствуюсь только когда-то давно прочитанной книгой. Не могу сказать, что я был в восторге от книги, мне никогда не нравились эти сопливые романы, про любовь. Но это классика, она не обсуждается, читай и пиши сочинения «Что хотел сказать автор». Почему же я пошёл? Кира Найтли! Она бесподобна, божественна, теперь если я соберусь перечитать роман, я не смогу представить никого кроме неё. Нет слов, я могу, только открыв рот сидеть и наблюдать два с лишним часа за ней.

Вообще-то не только за ней, Джуд Лоу — Каренин, который больше похож на Александра II, смотришь на него и понимаешь, а кто кроме него? Аарон Тейлор-Джонсон, это же «Пипец», а здесь он герой любовник и … БДЫШЬ! Мои шаблоны окончательно перестали существовать. Это точно Голливуд? Я готов отдать руку на отсечение, что это всё наши люди, русские. Хотя нет, что это я. Наши так снимать не умеют. А декорации…

Декорации, здесь всё декорации, это театр, все городские сцены, сняты в помещении театра, с нарисованными задниками и всем соответствующим, поначалу это вводит в ступор. Мозг не может сориентироваться: «Мужики, это ж кино, а зачем мне показывают лист ватмана с нарисованным Петергофом?» Задумка режиссёра? Безусловно. Но мысли об экономии бюджета никак не покидала мою голову, пока Левин не поехал к себе в деревню. Вот они, вот они — пейзажи, как мне их не хватало, в это тесном, злом, гнетущем городе. Атмосфера ненависти со всех сторон, передана великолепно.

Люди покидали зал, не в силах вынести что? Эту картонность города и всю его поддельную человечность или может экранизация была ужасной, и наши сняли лучше? Какая-то бабка сидевшая рядом со мной буркнула: «Хреновый режиссёр», — и ушла в явно расстроенных чувствах, как только пошли титры. Но почему? Всем актёрам хоть прямо сейчас давай «оскара» ни одной поддельной нотки. Хотя, нет, погодите-ка, была. Одна русская народная песня исполнялась с явным английским акцентом, и всё. Единственное разумное объяснение это — «не понравился стиль». Стиль театра в кинотеатре.

Нет, этот фильм нельзя смотреть в кино, смотрите дома, наедине, чтобы сзади не слышались шептания, типа: «ну и истеричка», «фуфуфу быть такой». Как будто первый раз, в школе же все должны были проходить, или мне одному так повезло? Экранизация заслуживающая чтобы её увидели, не часто Голливуд так хорошо относится нашей классике.

P.S. И не большой ляп, или это так и должно быть просто я не понял задумки автора. На дворе, как бы, лето и Анна в летнем платье бросается под засыпанный снегом поезд. Это отсылка, типа, тот же поезд что переехал механика при первой встрече Анны и Вронского?

7,5 из 10

Рецензия от Salander555

«Анна Каренина» в видении Джо Райта — очень своеобразное произведение, необычное, лишенное некой стандартизированности. Но при том непривычное и сначала даже трудно воспринимаемое. Уверена, что такая трактовка знаменитого романа русского классика понравится далеко не всем. К тому же, британцы — это все же британцы. От подавляющего большинства актеров в ленте веет чисто английским аристократизмом, особенно от Киры Найтли. Она — аристократка до мозга костей, с точеным чертами лица и изящными движениями, но она — британка, и никуда от этого не деться. «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет» все же немного не подходит к этой ленте, но Райт старался, и это чувствуется. Царская Россия в его исполнении получилась максимально достоверной, максимально лишенной фальши, но, порой, где-то во фразах, движениях и действиях мелькает что-то совсем не русское. Британия все же.

В ленте присутствуют два ярких образа. Это собирательные образы высшего дворянского света России и простой жизни крестьян, которые косят траву да ужинают под открытым небом у костров. Первый образ — фальшивый, ложный, напыщенный, преданный ложным идеалам, живущий искусственной жизнью. Это высшее общество, погрязшее в пороке, общество, для которого мимолетные связи и увлечения — норма, общество легкомысленных вертихвосток и повес. Все эти люди сплетничают, обсуждают, осуждают, «перемывают кости». Общество хищников, которое в последствие загрызет Анну, осуждая ее постыдное поведение. Этот мир рисовал Толстой, стараясь продемонстрировать то, во что превратилась современная ему Россия, проводя в книге параллели с Древним Римом, который, как известно, был крайне развращен. В фильме таких параллелей нет, но Джо Райт поступает по-другому. Высшую знать и все те действия, что происходят в этом обществе, он помещает в театр, придавая всем событиям театрализованность, а от этого ненатуральность и фальшь. Все так наиграно, гипертрофировано.

Совсем по-другому рисует Райт простую жизнь крестьян, их труд и быт. Все это он выносит на натуру, на настоящую природу, туда, где лишь небо и звезды да трава под ногами. Это все натурально, естественно, здесь нет никакой искусственности. И таким образом создается большой контраст между образами дворянства и крестьян, между ложной жизнью и жизнью настоящей. Как художественное средство — это просто потрясающее решение, другой вопрос в том, как такой подход режиссера к материалу воспримут зрители.

Роман Л. Н. Толстого очень большой по объему, в нем полно страниц и букв. И уместить в одной ленте все те идеи, что проповедует автор, крайне сложно, если не невозможно. Британский постановщик пошел по пути наименьшего сопротивления. Он вынес на суд зрителей одну линию — линию любви Анны Карениной к молодому офицеру Вронскому. И образ Анны — самый центральный, все события и герои вращаются исключительно вокруг нее, подыгрывая ей, синтезируя какие-то ситуации. Даже Кити и Левин, которые являются далеко не второстепенными персонажами в романе, несколько задвинуты на задний план. А о тех идеях, что посещали Левина, как благоустроить жизнь крестьян, их труд, все эти мысли, которые были мыслями самого Толстого, ведь образ Константина Левина автобиографичен, не сказано ни слова. Джо Райт решил не сооружать конструктор из спичек, а выбрал что-то попрочнее и понадежнее.

Картина спорная, но есть в ней то, за что ругать ее греховно. Это костюмы с декорациями и музыка. Последняя так просто волшебна. Что-то неуловимо русское скользит в ней, плавно-мелодичное. Чудесный саундтрек. А костюмы невероятно богаты, шикарны и просто роскошны. Фильм визуально очень красив. И не заметить этого крайне трудно. Большая и кропотливая работа была проделана дизайнерами и костюмерами.

Говоря об актерах, в первую очередь мне хочется выделить Мэтью Макфейдена. В моем понимании он создал образ истинного Облонского, брата Анны. И чувствуется в нем что-то невероятно живое, да и выглядит он крайне колоритно. А также очень хорош в своей роли Джуд Лоу. Но, собственно, от него плохого и не ждешь. Кира — это все же спорная Анна Каренина. Но сыграла она хорошо. Стала старше. И это чувствуется в игре актрисы. Пусть мимика и жесты те же, пусть от своей манеры жеманничать она так и не избавилась, но на нее стало гораздо интереснее смотреть. К тому же, какая она красивая, просто невероятно. Аарон Тейлор-Джонсон тоже спорный Вронский. Да и усы актеру категорически не идут. Но в одном из интервью Джо Райт говорил, что в его понимании во Вронском много от мальчишки и юнца, даже чего-то ребяческого. И, если учитывать видение режиссера, то Тейлор-Джонсон попадает в образ. Другое дело, был ли таким Вронский у Толстого? Об актерах можно говорить долго, но все они хороши. Придираться — глупо. О! Единственное, безумно понравилась Алисия Викандер. Истинная Кити. И для меня это неоспоримо.

«Анна Каренина», созданная Джо Райтом, это демонстрация ложной, неверной жизни. Театральность и театр — лишь для того, чтобы сделать акцент на этом. Это в первую очередь история любви, закончившаяся так трагично. Ведь в обществе стереотипов и предрассудков, скупого консерватизма чувствам нет места. Это история женщины, которая сделала свой выбор. Дважды. Ее самоубийство было для нее избавлением. Это невероятно красивая картина с визуальной точки зрения. Богатство и роскошь в каждом кадре. Но, на мой взгляд, это все же не Толстой. Это видение Джо Райта, только и исключительно его. И дело каждого, принимать такую трактовку романа русского классика или нет. Мне же, в целом, понравилось.

Рецензия от Lyofik

Долго ждал эту экранизацию, несмотря на то, что сам роман не читал. «Анну Каренину» хвалили и хвалят, достаточное количество раз экранизировали, что и заставило меня заинтересоваться этой книгой. Немного почитав, я бросил эту затею, в очередной раз убедившись, что не люблю я Толстого и вообще русскую классику. Но сам сюжет, события в книге меня впечатлили, поэтому решил пойти на экранизацию. Также на это действие меня толкнул замечательный актёрский состав. Что ж, в общем, фильм понравился. Тронул. Порадовал. В последнее время меня заинтересовали такие фильмы и сериалы, где в центре сюжета находятся герои, разрушающие свою и близлежащие жизни, идут гибельным путем. Такие ленты захватывают, пугают увлекают и так далее. Что касается этой экранизации, тут смело можно сказать, что вас ожидает очень жестокий фильм, красочный, эмоциональный и просто завораживающий. Не скажу, что прошлые экранизации ужасны по сравнению с этой, но пытаясь ознакомиться с ними, я чуть не уснул. Но это дело вкуса.

Убийца… ©

Да, фильм действительно страшный и поучительный. Что только не делает Анна, чтобы обрести счастье, понять, что такое истинные чувства. Она страдает, заставляет страдать других, боится, обманывает и снова страдает. Мир вокруг этой героини будто разрушается у неё на глазах, в душе ну просто землетрясение из-за всех своих действий и преступных на то время чувств. Фильм довольно грустный, наблюдать за действиями главных героев интересно, иногда страшно, порой даже смешно. Конечно, по сравнению с трейлером фильм может показаться скучноват (тем более вначале), ведь ролик обещает нам напряжение, интригу, крики, слёзы и прочее. Не ждите этого! Нет, интрига есть, слёзы и крики тоже, но, как сам разочарованный некоторыми вещами, хочу предупредить, что не стоит смотреть это кино тем, кто ожидает идентичный трейлеру фильм — динамику, море заводной музыки. Нет, внимание здесь акцентировано абсолютно на другом. Рекомендую посмотреть фанатам подобных героев (вроде сериала «Декстер», аниме «Тетрадь смерти», фильма «Дорога перемен» и т. д.). Сильная лента, которая заставляет о многом задуматься.

Я совершу грех, если позволю тебе уничтожить себя. ©

Актёрский состав, как писал выше, отличный. Все понравились, а один из них даже удивил. Кира Найтли поначалу не очень нравилась, но со временем, когда пришло время эмоций, я не мог оторваться от неё. Слёзы в глазах, крики, непонимание своих желаний, разочарование, предчувствие ужасного — умница! Джуд Лоу в очередной раз очень радует! Его герой — муж Анны — довольно суровый герой и одновременно снисходительный, добрый. Я думал, что у него получится то ли такой герой, то ли такой, но он смог сделать 2 в 1, довольно умело смог! Аарон Тейлор-Джонсон — это тот самый актёр, который меня удивил. Он знаком по ролям в таких фильмах, как «Пипец» и «Самый лучший». Не сказать, что там его роли детские и тому подобное. Нет. Но всё-таки они не были очень серьёзными. Поэтому я боялся, как же он сыграет Вронского?! Но оказалось — зря боялся. Так в роль вошел — замечательно! Характер, эмоции, стан — всё отлично.

В заключении хочу сказать, что «Анна Каренина» — стоящий для просмотра фильм! Не скажу, что он всем понравится, но я на это очень надеюсь. Здесь нет динамики и быстроты повествования, но сам сюжет и его идея преподнесения зрителю замечательны, поэтому рекомендую ознакомиться любителям сильных драм и поучительного кино! Моя оценка

8 из 10

Рецензия от Poets of the Fall

Спешу поделиться своими впечатлениями об Анне Каренине Джо Райта.

Главным и несомненным достоинством фильма является потрясающая режиссура. Райт не перестает нас удивлять. Все мы помним «Гордость и предубеждение» и «Искупление». Райта уважаешь за то, что он не боится рисковать. Так и в «Анне Карениной» замысел режиссера является весьма и весьма смелым. Чего стоит только идея снять на камеру самую настоящую театральную постановку. И сразу на ум приходит шекспировское «Вся наша жизнь- театр». Все мы понимаем, причины такого подхода со стороны Райта. Действительно, высшее общество, описанное в романе Толстого, существовало по правилам самого настоящего театра. Я, как зритель испытала эстетическое удовольствие, следя за мгновенными сменами театральных декораций. Вот сцена, когда Левин разговаривает с Китти на шикарном балу, а через мгновение он попадает в совершенно иную реальность и т. д.

Когда смотрела картину, отчего- то вспомнился «Кориолан» Рэйфа Файнса. Ведь Файнс тоже не побоялся рискнуть, но в отличие от Джо Райта — проиграл. И это пример не оправданной смелости. Уже в этом сравнении понимаешь, что Райт блестящий режиссер. Рискнул и не прогадал. Я в восторге.

Так же в плюс картине хочется поставить великолепное музыкальное сопровождение. Картина бы сильно проиграла, если бы не сопровождающий ее саундрек, который, казалось, не прерывался ни на минуту. Музыка послужила не только прекрасным фоном, она еще и задавала темп событиям на экране, нагнетала, тревожила нервы.

Актеры понравились почти все.

Но, как ни странно, разочаровала игра «музы» Джо Райта Киры Найтли(Анна Каренина). То ли образ героини получился отталкивающим, то ли Найтли не внесла в характер героини ничего нового. Ее игра была на редкость статична. Такую Найтли я уже видела в других картинах. Право, ничего нового или выдающегося.

А вот Домналл Глисон(К. Левин) и Мэтью Макфейден(Облонский) понравились необычайно. Первый покорил своей искренностью, а второй неповторимым обаянием и харизмой (все мы помним Макфейдена в роли Дарси, верно).

Любопытно было взглянуть и на состаренного Джуда Лоу. Удивил Лоу своей игрой, вот так удивил. Для меня он всегда был заложником одной роли. Этаким смазливым серцеедом. Но в картине Райта я увидела преображенного Джуда Лоу и он мне невероятно понравился. Образ Алексея Каренина в фильме выигрывает у Каренина Толстого. Мы видим перед собой не только серьезного государственного деятеля, но человека, способного на сильные эмоции, даже если они находятся под жесточайшим контролем.

Так же отмечу Аарона Тейлора-Джонсона(Вронский). Неожиданный для меня претендент на соблазнителя Вронского. Но надо отметить, великолепно справился с возложенной на него нелегкой задачей.

P.S.Резюмируя, мы имеем: смелую, оригинальную, интригующую, красивую, эмоциональную, философскую драму Джо Райта, с потрясающим духом эпохи. Благодаря режиссеру мы понимаем, почему судьба Анны обречена была стать трагичной.

P.P.S. Советую данную ленту к просмотру с небольшой оговоркой: не стоит слишком категорично сравнивать фильм с романом Толстого. Это поможет избежать: во первых- разочарования, а во- вторых — негативных отзывов на столь удачную экранизацию. Нужно четко понимать, что это видение одного человека — Джо Райта.

8 из 10

Рецензия от Megaslavik

Во второй половине 19-го века на страницах своего романа, Львом Толстым был воздвигнут литературный монумент с именем «Анна Каренина». К этому роману общечеловеческого значения регулярно обращаются, и будут обращаться режиссёры со всех частей света, ведь его народный нерв, социальные пороки и проникновение в тёмные уголки личности оказались близки людям разных стран и времён.

Сочный занавес поднимается в прямом смысле слова — это фильм «Анна Каренина» от Джо Райта открывает авансцену, размывая грань между кино и театром. Райт, в своей адаптации великого русского романа демонстративно доносит шекспировский афоризм «Весь мир — театр, а люди в нем — актеры» как метафору, и предлагает смотреть фильм как театральную постановку.

Ведь персонажи населяющие мир Анны Карениной искусственны в своей внешности и поведении, из-за чего словно играют роли на театральной сцене. Потому камера кружит, актёры занимают свои места, некоторые сцены происходят за кулисами, пейзажи иногда смещаются вручную, а музыкантам дают играть прямо на сцене. Завораживающий и остроумный подход Джо Райта работает на удивление хорошо, он пьянит и добавляет энергии «Анне Карениной», не становясь при этом чрезмерно навязчивым.

Райт совместно с Томом Стоппардом, остроумно экспериментируют с известной историей. Центральный темой остаётся трагедия Анны Карениной (Кира Найтли), любящей матери и жены уважаемого чиновника Алексея Каренина (Джуд Лоу), позволившая себе любовные утехи с молодым гвардейским офицером, Алексеем Вронским (Аарон Тейлор-Джонсон). Не в силах бороться с искушением она навлекает на себя гонения и всеобщее презрение, хотя отдавала себе отчёт последствий постыдного порыва. Однако Райт предлагает иной взгляд на роман, его Анна и Вронский представлены как эгоцентричными особы, а его Анну начинаешь подозревать в нарциссическом расстройстве личности. Алексей Каренин на их фоне ещё более преображается из мелочного и чудаковатого человека в благородного мученика. Кроме того Стоппард и Райт дают понять, что Константин Левин (Домналл Глисон), такой же важный герой, как Анна, и даже может рассматриваться как альтернативный герой романа. Хотя внутренняя борьба в его душе и христианская мораль, занимавшая сотни страниц в романе, свелась к нескольким загадочным сценам.

Джо Райт создал роскошный спектакль, который заново оживляет роман Льва Толстого про этап из жизни русского общества и любви, от её высокого полёта до стагнации и уничтожения. Видеть гремучую смесь стилизованной театральности, сложной хореографии и живописного дизайна в сочетании с русскими народными песнями — огромное удовольствие, не менее приятно видеть Киру Найтли и её Анну — сложную и психически нестабильную женщину, выбравшую путь к катастрофе, трогательного Джуда Лоу, загадочного Домналла Глисона, но только не Аарона Тейлора-Джонсона совершенно не годящегося для роли Вронского, потому что он наряженный мальчик, а не сердцеед.

Занавес вниз

8 из 10

Рецензия от ClassicCriminal

Чем сильнее режиссер, тем шире распространяется его влияние по всему периметру съемочной площадки. Если кто-то попросит одним словом описать новую англоязычную экранизацию классики Льва Толстого руками британского кинематографиста, то словом этим однозначно окажется «смелая». Очень многие люди изначально не поставили на проекте крест лишь по той простой причине, что за него взялся человек, который лучше, чем кто-либо другой, знает, как необходимо адаптировать под большой экран классическую литературу. Смелость Райта сначала проявилась в его решении обратиться к этой теме, о которой, казалось бы, сказано за долгие годы было более чем достаточно. Затем его же смелость развернула предыдущую идею на 180 градусов, и произошло это тогда, когда до начала съемок оставались какие-то два месяца. Если назвать испытанное съемочной группой ощущение «удивлением» — это будет слишком мягко сказано. Театральная постановка. Прелесть не в том, что она есть, а в том, как Райт ее выразил.

Оборачиваясь на такое количество экранизаций, Райт понимал, что без капитальных пересмотров он будет играть на тех же полях, что и его предшественники. Внезапная концептуальная смена не произошла бы, не окажись в руках у режиссера книга Орландо Файджеса «Танец Наташи», в которой жизнь российского общества описывается так, будто она происходит на сцене. Райт увидел в этом идеальную метафору для изучения общественных границ, как живет одно общество, как живет другое, и как происходит их совместное пересечение. На словах это звучит трудноуловимо, но воплощенная в реальность идея режиссера первое и очень длительное время воспринимается как нечто визуально фееричное, сугубо необычное, но при этом крайне вовлекающее.

Новая «Анна Каренина» открыто признается в своих попытках изложить глубинную составляющую произведения Толстого через сильные визуальные образы, при этом каждый раз не забывая о том, какой сегодня год. Память об этом проявляется в виде сжатости идей, что в полном цвете представлены в первоисточнике. Меньше глубины, максимум чувств, но это отнюдь не означает, что картина Джо Райта лишена души. Он заключил ее в как никогда яркую иллюстрацию эпохи, сильными с точки зрения изобразительности представителями которой являются весьма интересные и убедительно исполненные персонажи.

Из столкновения между инновационной постановкой и богатой историей экранизаций вытекает весьма обширный резонанс. Если смотреть на реализацию идей, по отношению к книге данный фильм похож на изящного минималиста, который словно сокращает свою длинную речь до нескольких слов, но при этом делает ставку на их сильное эмоциональное насыщение. Вопрос о восприятии персонажей является здесь основным. Создается впечатление, что Каренина-Вронский — исключительно эмоциональный центр истории, Каренин — духовный, интеллектуальный центр, а Левин-Кити — альтернатива всему происходящему как результат борьбы первого и второго. Сначала руками Киры Найтли и Аарона Джонсона фильм взрывает эмоциональный уровень, затем руками Джуда Лоу он подходит к его осмыслению, а когда приходит время делать выводы, обращается к безумно симпатичной паре в лице Домналла Глисона и Алисии Викандер. За всем этим невыносимо интересно наблюдать особенно тогда, когда в уме постоянно плавает биография самого Толстого, жизнь которого, как известно, весьма тесно переплетена с героями данного романа.

Возрастная аудитория найдет в фильме интересное дополнение к тому, что она уже видела в прошлом, а более молодые поколения найдут в фильме ту единственно верную формулу, через которую их сегодня можно с полным успехом знакомить с исторической костюмерной драмой, независимо от того, экранизация это литературной классики или нет. Целенаправленное и заряженное смыслом визуальное нагромождение съедает все на своем пути, но только благодаря одному человеку оно не выходит на первый план и остается там, где оно должно быть в абсолютно любой истории. Этот человек — Джуд Лоу.

«Анну Каренину» Джо Райта многие воспримут по-разному, но ее невозможно не любить за ту смелость, с которой снят данный, как минимум бесподобный, не имеющий аналогов визуальный шедевр.

9 из 10

Рецензия от zara612

«Анна Каренина» понравилась мне до безумия. Несмотря на то, что снять первоисточник так же подробно и глубоко, как он написан, практически нереально, создателям фильма очень хорошо удалось передать настроение, атмосферу и особый «толстовский» дух. Хотя тот самый дух куда больше сквозит в линиях Левина и Китти, важных для понимания основной идеи и сюжета, но намеченных при этом пунктирно. С другой стороны, я прекрасно понимаю, что если раскрывать все линии, затронутые в романе, с должными деталями и нюансами, то никакого хронометража не хватит.

Единственное, что в этом отношении расстроило — это смещение акцента драмы Карениной преимущественно на взаимоотношения с Вронским и мужем. Достаточно хорошо раскрыт момент с осуждением ее светом, но в целом большая часть внимания достается именно адюльтеру, и в этом роль Найтли очень напоминает уже один раз хорошо удавшуюся ей роль в «Герцогине». Печально, что смазан конфликт, связанный с ее любовью к детям — если человек не читал романа, может показаться, что на Сережу, да и на дочь, Карениной наплевать в принципе — а ведь это была довольно значительная часть конфликта!

Но в целом я лично экранизацией довольна. Получилось чувственно, емко, ярко — несмотря на то, что любой роман Толстого сложно назвать остросюжетным. Еще до просмотра очень смущал Аарон Джонсон в роли Вронского, но, как ни странно, ему вполне удалось и это.

Конечно же, безоговорочно великолепен Джуд Лоу, сыгравший несчастного мужа Карениной. В который раз убеждаюсь в уникальных способностях этого актера к перевоплощениям — вот о ком точно не скажешь, что в каждом фильме он играет сам себя — в отличие от той же Найтли, которая хоть и хороша, но примерно одинакова везде.

В общем и целом оценка фильму высокая. Прекрасная получилась экранизация.

9 из 10

Рецензия от Maggotpnz

Всем привет! Сегодня мы поговорим о фильме «Анна Каренина», который, как уже понятно из названия, снят по одноименному бессмертному роману Л. Н. Толстого.

Отношения с классической литературой у меня сложились сложные, ведь главным источником знаний в данной области является школа, которая «из под палки» заставляет учащихся познавать этот «мир». Поэтому произведение «Анна Каренина» было прочитано через строчку, но даже тогда показалось мне описанием «пира на костях простого народа», и Л. Н. Толстой, выступая в роли летописца, отлично показал нравы и устои общества своего времени.

Тем не менее, подобные произведения всегда пользовались огромной популярностью, о чем свидетельствует количество экранизаций, которое за сто лет перевалило за третий десяток.

Поговорим о режиссере. Джо Райт остается верен себе, беря на поруки произведения классической литературы. Конечно, перенос на экран всем знакомых книг — занятие сложное, ведь необходимо учесть не только эпоху, описываемую в произведении, но и устоявшееся в обществе отношения и впечатления к нему. Иначе экранизация обречена на провал. Однако Джо Райт отлично зарекомендовал себя в работе над такими картинами как «Гордость и предубеждение» и «Искупление», и, конечно, «Анна Каренина» не стала исключением. Ему удалось с поразительной точностью перенести на экраны эпоху, описываемую в романе, а, для человека у которого русская культура не является родной, эта задача усложняется в десятки раз. Хотя… наши современные режиссеры до сих пор не справляются даже с подобными задачами.

Актеры.

Кира Найтли отлично справилась с ролью Анны Карениной. Выбор именно этой актрисы Джо Райтом ни для кого не стал сюрпризом, так как Кира уже работала с ним ранее в вышеуказанных картинах.

До чего же хорош Джуд Лоу! Немыслимое перевоплощение вечного героя любовника в поборника морали и устоев общества. Именно таким я и представлял Алексея Каренина — рассудительного, расчетливого, но все же в отдельных сценах мягкого и доброго. Извечная борьба разума и чувств.

Много говорить об актерах не хочется, лучше сходить в кино и посмотреть на это многообразие типажей. Стоит, однако, заметить, что действо, происходящее на экране похоже, скорее, на театральную постановку, нежели, чем на полноценный фильм, и, думается мне, при определенном успехе картины может быть перенесено на реальную сцену. И, судя по кассовым сборам на сегодняшний день, которые в три раза превысили бюджет, картина хорошо было принята зрителями по всему миру.

Если говорить в целом о классике, то каждый ее понимает по своему. Для кого то это произведения XIX века, для кого то XX. Но любое произведение имеет возможность к переосмыслению в реалиях современности. Хороший пример такого перевоплощения — «Ромео и Джульетта» с Леонардо ДиКаприо 1996 года выпуска. Возможно, когда-то и произведения Л. Н. Толстого будут пересняты в данном ключе.

Роман «Анна Каренина» для меня — Духless эпохи Л. Н. Толстого. Конечно, от такого сравнения у поклонников русской классики может случиться сердечный приступ, но это так. Ведь объективно мы не можем оценить восприятие обществом того или иного произведения той эпохи, а различные заметки критиков крайне субъективны.

В заключении хочу сказать, что у меня нет ответа на вопрос: «Идти или нет на этот фильм?». Ваше решение зависит только от вашего личностного восприятия классической литературы Толстого. Кто — то найдет для себя что — то новое, а кого — то этот фильм разочарует и заставит скучать в кинозале на протяжении всех двух часов.

Читайте также

Оставить комментарий

Вы можете использовать эти тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>